Luzmila Carpio -
Yuyay Jap'ina Tapes (2014)
Je ne prends plus trop le temps de partager mes écoutes, mais ce disque mérite vraiment d'être partagé.
Le but de ces chansons, enregistrées dans les années 90 à la faveur d'une initiative de l'UNICEF, était de remettre en avant les langues andines, pour les faire perdurer après plusieurs siècles de colonisation, qui ont changé le paysage culturel et mis à mal certaines cultures et traditions locales. Je ne sais pas à quel point ça a permis de faire bouger les choses pour les communautés quechua ou aymara, mais j'ai été profondément touché par ce disque.
La voix de Luzmila peut désarçonner (ce chant perçant m'avait personnellement rebuté au premier abord) mais il en émane une telle aura de bonté et d'amour que ça a un petit goût de reviens-y. A force d'écoutes, c'est maintenant devenu un de mes disques fétiches. Le chant de Luzmila rappelle parfois celui des oiseaux, elle s'accompagne ou est accompagnée par du charango (une sorte de guitare), une flûte (quena) et parfois des chœurs masculins. Les sujets traitent de la vénération de la Terre (Pacha Mama), de l’émancipation des femmes, de ségrégation raciale et de résistance culturelle : un bien beau programme. Je n'arrive pas à trouver une chanson faible sur quatre faces, ce qui est suffisamment rare chez moi pour que ça mérite d'être souligné.
Cette compilation a été publiée par un label français (cocorico !), Almost Muisque, qui a par ailleurs sorti des albums de France, Barbagallo, Aquaserge, ... Ils ont fait un très beau boulot, et je les en remercie. Il manquerait juste les textes et leurs traductions pour encore mieux apprécier le tout.
https://luzmilacarpio.bandcamp.com/albu ... pina-tapes